Traducción al español por el poeta y traductor Elvi Sidheri MI ALFABETO Desde cuando me enamoré de la literatura Trato de escribir alguna poesía, algún cuento Lo que sea Colmado de ilustres personajes muy sabios Que hablan solo de cosas lindas y nuevos horizontes Y no quieren oír de fealdades, engaños y lamentos Quise escribir de la paz solar también Sin angustia ninguna, pero no pude evitar sentir Las venas hinchadas del terreno Temblantes en la hora de terremotos solares Quise rellenar poesías y cuentos con muchos deseos bíblicos Tan similares con la misma génesis Pero no pude encontrar ningún lugar apropiado para el serpiente negro Al árbol del conocimiento Cerca del árbol mágico de Van Gogh Quise escribir de un amor tan limpio como las lagrimas Pero el cuadro de la manzana prohibida, sigue oscilando Delante de mis ojos abiertos Por lo tanto, cada día me despierto como un árbol vigorizado Donde cantan los pajaritos Sol y paz de mañana Los que vienen de muros y ruidos Nece